Willem Jan Gasille
translator, subtitler english-spanish dutch
Vlissingen / NL
about me
Translator English-Dutch since 1996.
Translation teacher EN ITV University of Applied Sciences Utrecht (hbo bachelor's degree).
Subtitler since 2012 (trained by Bartho Kriek).
Working languages for subtitling English-Dutch, Dutch-English, Spanish-Dutch, Spanish-English

ask me for
Documentaires en museumpresentaties.
Speelfilms, maar geen actiefilms.

remarks
I also did the VertalersVakschool for literary translation English-Dutch and that knowledge is very well applicable to subtitling to formulate well-running, natural-sounding sentences.

trackrecord
Subtitled children's programs, cooking shows and reality shows. Also some Simpsons episodes.
Corporate films and museum presentations (NL-E).
Movie: Lucky Them, 2014.

software knowledge
Spot 6.
Meer dan gemiddeld handig met computersoftware (was ooit softwaretrainer).

Willem Jan Gasille
Vlissingen / NL
translator, subtitler english-spanish dutch